Online Video Translation is the future of content marketing!

Online Video Translation and Subtitling

Online video translation is on the rise and will be your most important communication tool globally.


DS5 Translations voiceover services provide the complete voice over solutions for your multilingual voice productions.  From audio transcription and language translation, to voiceover recording and post editing we can produce voiceovers in over 150 languages. With our international network of professional voice artists, we provide voice services for all media including corporate DVD’s, e-learning, training videos, presentations, online videos, computer video games and TV commercials.


DS5 Translations dedicated Subtitling Department produce subtitles and captions into 150+ languages. Subtitling provides a great way to offer translated video content online in a variety of languages through popular platforms like YouTube and Vimeo.  Subtitles are generally kept to a maximum of two lines in length and appear on the screen long enough for the viewer to be able to read them.  Our linguists are native in the target language and professionals in the industry and know the culture.


Foreign language transcription includes creating a written record of your audio or video file in any language and the subsequent translation of it. We have extensive experience in transcribing interviews, conferences, academic research, psychological assessments, conferences, lectures, seminars, eLearning modules and more.  Whether you need a timecoded transcript of a video or transcription services as part of a localization project, DS5 Translations professional transcription services will deliver on-time and within budget.