Multilingual Typesetting & Translation in Over 150 Languages
We provide multilingual typesetting in any language including European, Asian languages and all left to right languages such as Arabic and Hebrew.
We provide multilingual typesetting in any language including European, Asian languages and all left to right languages such as Arabic and Hebrew.
Whether you have a well-established presence in global markets or you are starting to target new international markets, we can help you with a range of multilingual typesetting services.
Our typesetting is performed in-house by specialist expert typesetters, this enables us provide a fast and reliable service to our clients. We will ensure professional presentation of translated media for publication in any language.
At DS5 Translations, we lead the way in providing comprehensive multilingual typesetting, these include:
We provide professional translation and typesetting in any language including European languages and Asian languages. We also provide services of all left to right languages such as Arabic typesetting and Hebrew typesetting.
Sometimes when translating publications from one language to another a layout adjustment is necessary to create a document ready to be printed or published. These are commonly known as Desktop Publishing or DTP and require experts who are aware of all the relevant rules to be followed for each language.
The amount of characters of a translated material tends to vary when translating to a foreign language, the difference can be up to 30% or more.
Each language also has specific rules that need to be applied when translating text . Languages such as Arabic text reads right to left and in fact the whole layout must reflect this directionality. Numerals within Arabic text read from left to right, even the text around them reads from right to left and text also needs to be justified. Our Arabic typesetting service will ensure your layout is correct for the Arabic language.
An experienced typesetter who is familiar with all of these nuances would therefore need to do the typesetting and editing of the font.
For example:
Some examples of this are:
Our multilingual typesetting service will ensure that the look of your translated materials will be consistent with your original document, while also being compliant with the linguistic rules of the country you are targeting.