Wanting to expand your reach as well as communicate to global consumers? Our expert website translation and localisation service is the perfect solution.
If your company targets international markets having your website translated is a must. This allows you to offer your products and services across the globe. We offer expert website translations and localisation services for businesses wanting to expand their reach and communicate to global consumers.
You can have certain sections of your website translated or the entire content. We translate website text and also proofread your site once it is live. This will ensure no errors occured while uploading the translation.
Also be wary of machine based translation and free translation software. They usually have a large number of grammatical errors and localisation errors with automated translation software so don’t convey your message as you intended.
The term ‘localization’ is the cultural translation of a product or service from one language to another.
This ensures that it is consistent with the specific cultural, social and legal requirements of your target market.
It may also be necessary to adjust elements for languages such as Arabic and Hebrew. This includes date, time and reversal of page layouts for right-to-left reading. This will depend on the language you are translating into.
Our linguists will never just translate text. Translating text can be very subjective and open to interpretation. When we translate documentation, it isn’t done on a word by word basis. We also take into account the message and flow of text, this provides a well composed translation.